Hear Donna's having a rough time of it. | ได้ยินว่าดอนน่าต้องลำบากช่วงนั้น |
It's a rough time for Sam Crow. | มันเป็นช่วงเวลาที่หนักมากต่อSam Crow |
I know this is a rough time for you. | ผมรู้ว่านี่เป็นช่วงเวลาที่ยากลำบากสำหรับคุณ |
Yeah, we-we've come so far, and I-I know that it's a rough time right now, but you can't quit. | เรามาด้วยกันได้ไกลมากแล้ว ฉันรู้มันเป็นช่วงลำบากตอนนี้ แต่เธอจะเลิกไม่ได้นะ |
Britta's just having a rough time 'cause her friend's in prison. | บริตต้าแค่กำลังทำใจไม่ได้ เพราะเพื่อนของหล่อนติดคุก |
Tae Joon is having a really rough time right now. | ตอนนี้พี่เขากำลังมีช่วงเวลาที่ลำบาก |
Let's catalogue the injuries and get a rough time line of when they might have occurred. | งั้นมาจัดเก็บรายละเอียดการบาดเจ็บ และลำดับเวลาคร่าวๆ ว่ามันเกิดขึ้นเมื่อไหร่ |
If we slip back through time at this rate, very soon we'll all disappear up our own existence. | เราลื่นหลังผ่านช่วงเวลาที่อัตรานี้ เร็ว ๆ นี้เราจะหายไปทั้งหมด ขึ้นดำรงอยู่ของเราเอง |
People grow through time. | คนเราเติบโตไปตามเวลา |
Andrew, people grow through time. | แอนดรู คนเราเติบโตไปตามเวลา... |
You see, I built a machine that allows me to travel through time. | ผมสร้างไทม์แมชชีน ที่ทำให้เดินทางผ่านเวลาได้ |
Why have you traveled through time? | ทำไมคุณต้องเดินทางผ่านเวลาด้วย |